တေးရေး တေးဆို တင်မ် ဘမ်ဇ်ကို (Tim Bendzko) က အဲဒီ ဖျော်ဖြေပွဲ သုံးခုလုံးမှာ သီဆို |
တေးဂီတ ချစ်သူတွေနဲ့ ဂီတ ဖျော်ဖြေပွဲတွေ ပုံမှန် သွားရောက်အားပေးကြသူတွေဟာ သြဂုတ်လကုန်ပိုင်းက ပွဲတော်တခုနဲ့ ကြုံခဲ့ကြပါတယ်။
ကိုဗစ်-၁၉ ကမ္ဘာ့ကပ်ရောဂါကြီးဖြစ်ပွားနေချိန်မှာ မိုးလုံလေလုံ အဆောက်အအုံတွေထဲ လူစုလူဝေးနဲ့ အခမ်းအနားတွေ ကျင်းပတာဟာ ဘယ်လိုအန္တရာယ်တွေ ရှိလဲဆိုတာ လေ့လာသိရှိနိုင်ဖို့အတွက် ဂျာမနီနိုင်ငံက သုတေသီတွေဟာ တရက်တည်းမှာတင် ပေါ့ပ်ဂီတ ဖျော်ဖြေပွဲ သုံးပွဲ ကျင်းပခဲ့တာပါ။
ဒီအစီအစဉ်မှာ အသက် ၁၈ နှစ်နဲ့ ၅၀ ကြား ကျန်းမာသန်စွမ်းတဲ့ စေတနာ့ဝန်ထမ်း ၁,၅၀၀ လောက်က ပါဝင် ကူညီပေးခဲ့ကြပါတယ်။
လိုက်ဖ်ဇစ်ခ်မြို့ ဟာလာ (Halle) တက္ကသိုလ်က ပြုလုပ်တဲ့ ဒီသုတေသနရဲ့ အဖွဲ့ခေါင်းဆောင်က ဖျော်ဖြေပွဲအခမ်းအနားတွေ စမ်းသပ်လုပ်ဆောင်ခဲ့ပုံနဲ့ ပတ်သက်လို့ သူအနေနဲ့ အင်မတန် စိတ်ကျေနပ်မိတယ်လို့ ပြောပါတယ်။
နာမည်ကျော် တေးရေး တေးဆို တင်မ် ဘမ်ဇ်ကို (Tim Bendzko) က အဲဒီ ဖျော်ဖြေပွဲ သုံးခုလုံးမှာ သီဆိုဖို့ သဘောတူခဲ့ပါတယ်။
ဂျာမနီနိုင်ငံမှာ ဧပြီလကုန်နောက်ပိုင်း ကိုဗစ်-၁၉ ကူးစက်ခံထားရသူ ဦးရေ အမြင့်ဆုံးထိ စံချိန်တင် ရောက်ခဲ့ပြီးတဲ့နောက် ဒီလေ့လာမှုကို လုပ်ခဲ့တာပါ။
သူတို့လေ့လာခဲ့တဲ့ အချိန်က 'ပြီးခဲ့တဲ့ ၂၄ နာရီအတွင်း ပိုးကူးစက်ခံထားရသူ ၂,၀၀၀ ကျော် ရှိသွားပြီး အခုဆိုရင် ဂျာမနီနိုင်ငံမှာ ဗိုင်းရပ်စ်ပိုး တွေ့ရှိသူ ၂၃၂,၀၈၂ ဦး ရှိသွားပြီ'လို့ ရောဘတ် ကောခ် (Robert Koch) အင်စတီကျူ့က သတင်းထုတ်ပြန်ပါတယ်။
အခု စက်တင်ဘာလ အစပိုင်းမှာတော့ ဂျာမနီမှာ ကူးစက်သူ ၂၄၆,၀၀၁ ဦးရှိပြီ ဖြစ်ပြီး သေဆုံးသူက ၉,၃၀၀ ကျော်ရှိနေပါပြီ။
လူစုလူဝေးကြား လေ့လာစမ်းသပ်မှု
သြဂုတ် ၂၂ ရက်မှာ ပြုလုပ်တဲ့ ဂီတပွဲကို နှာခေါင်းစည်းတပ်ပြီး တက်ရောက်ခဲ့ကြ |
ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် ကူးစက်ပျံ့နှံ့နေချိန်မှာ ဒီလိုမျိုး ပွဲအခမ်းအနားတွေကို ကျင်းပနိုင်မယ့် အခြေအနေတွေအကြောင်း လေ့လာစမ်းစစ်ဖို့အတွက် Restart 19 လို့ခေါ်တဲ့ ဒီလေ့လာမှုကို လုပ်ဆောင်ခဲ့တာပါ။
သီတင်းပတ်ကုန် စနေနေ့တစ်နေ့မှာ ကျင်းပခဲ့တဲ့ ဒီတေးဂီဖျော်ဖြေပွဲ သုံးပွဲလုံးကို ပုံစံတမျိုးစီနဲ့ ကျင်းပခဲ့ကြပါတယ်။
ပထမဖျော်ဖြေပွဲကို ကပ်ရောဂါကြီး မဖြစ်ခင်က ကျင်းပနေကျ ပုံစံမျိုးအတိုင်း အကာအကွယ် အကန့်အသတ် တစုံတရာ မထားရှိပဲ ကျင်းပခဲ့တာပါ။
ဒုတိယပွဲကိုတော့ တဦးနဲ့ တဦး ခပ်ခြားခြား နေခိုင်းပြီး ရောဂါ မကူးစက်စေဖို့အတွက် သန့်ရှင်းစင်ကြယ်မှုရှိအောင် အဓိက ထားလုပ်ခဲ့ပါတယ်။
တတိယ ဖျော်ဖြေပွဲကိုတော့ တက်ရောက်လာသူတွေရဲ့ တဝက်ကျော်ကို ၁.၅ မီတာ အကွာ နေခိုင်းပြီး ကျင်းပခဲ့ပါတယ်။
ဒီလေ့လာမှုကို မလုပ်ခင် ပါဝင်ကူညီသူ အားလုံးကို ကိုဗစ်-၁၉ ပိုးရှိမရှိ စမ်းသပ်စစ်ဆေးခဲ့ပါတယ်။ သူတို့ကို နှာခေါင်းစည်း (mask) တွေ ပေးထားသလို တဦးနဲ့ တဦးကြား အကွာအဝေးကို တိုင်းတာဖို့အတွက် စက်ပစ္စည်းတွေလည်း ပေးထားပါတယ်။ ပွဲကြည့်ပရိတ်သတ်တွေ အများဆုံး ထိတွေ့ခဲ့တဲ့ မျက်နှာပြင်ကို သိရှိနိုင်ဖို့အတွက် သုတေသီတွေဟာ ဗိုင်းရပ်စ်ပိုး သေနိုင်တဲ့ မီးတွေကိုလည်း အသုံးပြုခဲ့ကြတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။
"အချက်အလက် စုဆောင်းမှုက အတော်လေး အဆင်ပြေတယ်။ ခံစားမှု ရသပိုင်းလည်း ကောင်းတယ်။ နှာခေါင်းစည်းတွေ တပ်ဆင်ဖို့နဲ့ ပိုးသတ်ဆေးတွေ သုံးဖို့ ချမှတ်ထားတဲ့ စည်းကမ်းတွေကိုလည်း အင်မတန် ကျေနပ်အားရမိတယ်" လို့ ဒေါက်တာ စတက်ဖန် မောရစ်ဇ်က ပြောပါတယ်။
စင်မြင့်နောက်ကွယ်က အဖြစ်အပျက်
လေ့လာမှုလုပ်ခဲ့တဲ့ ဂီတပွဲ |
အဆိုတော့ တင်မ် ဘန်ဇ်ကိုကတော့ ဒီဖျော်ဖြေပွဲဟာ သူမျှော်မှန်းထားတာထက် လူပိုလာတယ်လို့ ပြောပါတယ်။
"ကျွန်တော်တို့ ပျော်ခဲ့ကြတယ်။ နှာခေါင်းစည်းတွေတပ်ထားရတော့ သိပ်ပျော်ရမှာ မဟုတ်ဘူးလို့ အစက ထင်ခဲ့မိတာ။ ဒါပေမဲ့ အံ့သြစရာ ကောင်းလောက်အောင်ကို အဆင်ပြေခဲ့တယ်" လို့လည်း သူက ဆိုပါတယ်။
"ဒီလေ့လာမှုကနေ သိလာရမယ့် အဖြေတွေဟာ မကြာမီမှာ ပရိတ်သတ်တွေ ရှေ့မှောက် တကယ့်ဖျော်ဖြေပွဲတွေ ကျင်းပနိုင်ဖို့ အထောက်အကူဖြစ်လိမ့်မယ်လို့ ကျွန်တော် မျှော်လင့်ပါတယ်။"
ဒီလေ့လာမှုရဲ့ ကနဦး တွေ့ရှိချက်တွေဟာ ဒီနှစ်ဆောင်းဦးရာသီမှာ ထွက်လာမယ်လို့ မျှော်လင့်ရပါတယ်။
အမေရိကန် ဒေါ်လာ ၁.၁၇ သန်း အကုန်အကျခံ လုပ်ဆောင်ခဲ့တဲ့ ဒီစီမံကိန်းကို ဂျာမနီက ဆက်စနီ အန်ဟော့ဒ် နဲ့ ဆက်စနီ ပြည်နယ်တွေက ငွေကြေးထောက်ပံ့တာ ဖြစ်ပါတယ်။
ဒီစီမံကိန်းရဲ့ အဓိက ရည်ရွယ်ချက်ကတော့ အဆောက်အအုံတွင်း ပွဲကျင်းပတာဟာ တကယ့်လက်တွေ့ အန္တရာယ်ဘယ်လောက်ရှိလဲဆိုတာ လေ့လာစမ်းစစ်ပြီး ရုံတွင်း အားကစားပွဲတွေနဲ့ တေးဂီတ ဖျော်ဖြေပွဲတွေ ပြန်လည်ကျင်းပနိုင်ဖို့အတွက် လမ်းဖွင့်ပေးတာ ဖြစ်ပါတယ်။
"ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ်ကြောင့် ပွဲအခမ်းအနားတွေ ရပ်တန့်နေတယ်"လို့ ဒီပွဲတွေ မကျင်းပခင်မှာ ဆက်စ်နီ အန်ဟော့ဒ်ပြည်နယ် သိပ္ပံနဲ့ စီးပွားရေး ဝန်ကြီး က ပြောပါတယ်။
"ရောဂါကူးစက်နိုင်တဲ့ အန္တရာယ်တွေ ရှိနေသရွေ့ တေးဂီတ ဖျော်ဖြေပွဲကြီးတွေ၊ ကုန်စည်ပြပွဲနဲ့ အားကစားပွဲတွေ ကျင်းပနိုင်မှာ မဟုတ်ပါဘူး။ ဒါကြောင့် ဗိုင်းရပ်စ်ပိုး ကူးစက်နိုင်မယ့် အန္တရာယ်တွေ နည်းနိုင်သလောက် နည်းအောင် လုပ်ဆောင်နိုင်တဲ့ နည်းပညာတွေ၊ ပွဲစီစဉ်မှုပုံစံတွေကို သိရှိဖို့က အင်မတန် အရေးကြီးပါတယ်" လို့ သူက ပြောပါတယ်။
BBC Burmese
No comments:
Post a Comment